See baku in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata sifat bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 2 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Melayu bentuk kembar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dipinjam balik ke dalam bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Jawa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dipinjam semantik daripada Belanda", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Belanda", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Jawa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan dengan prefix ber- bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Permintaan istilah bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/aku", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/ku", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/u", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Daripada bahasa Jawa baku (ꦧꦏꦸ, “utama, asas; pemberian sawah padi sebagai upah kepada ketua kampung”), paling mungkin daripada bahasa Melayu [Istilah?] (direka semula sebagai ber- + aku, maka bentuk kembar kepada beraku).\n* Perihal “piawai” ialah pinjaman semantik daripada Belanda standaard.", "forms": [ { "form": "باکو", "tags": [ "Jawi" ] } ], "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "adj", "pos_title": "Kata sifat", "senses": [ { "glosses": [ "Ditetapkan secara rasmi; piawai." ], "id": "ms-baku-ms-adj-Lex4S50E" }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "ms", "name": "Linguistik", "orig": "ms:Linguistik", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ditetapkan secara rasmi; piawai.", "Berkenaan sistem bahasa yang ditetapkan rasmi oleh pihak atasan." ], "id": "ms-baku-ms-adj-zphKHh9g", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "other": "ba·ku", "raw_tags": [ "Kamus Dewan" ] }, { "ipa": "/baku/" }, { "rhymes": "-aku" }, { "rhymes": "-ku" }, { "rhymes": "-u" } ], "word": "baku" }
{ "categories": [ "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata sifat bahasa Melayu", "Laman dengan 2 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Melayu", "Melayu bentuk kembar", "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "Perkataan bahasa Melayu dipinjam balik ke dalam bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Jawa", "Perkataan bahasa Melayu dipinjam semantik daripada Belanda", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Belanda", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Jawa", "Perkataan dengan prefix ber- bahasa Melayu", "Permintaan istilah bahasa Melayu", "Rima:Bahasa Melayu/aku", "Rima:Bahasa Melayu/ku", "Rima:Bahasa Melayu/u" ], "etymology_text": "Daripada bahasa Jawa baku (ꦧꦏꦸ, “utama, asas; pemberian sawah padi sebagai upah kepada ketua kampung”), paling mungkin daripada bahasa Melayu [Istilah?] (direka semula sebagai ber- + aku, maka bentuk kembar kepada beraku).\n* Perihal “piawai” ialah pinjaman semantik daripada Belanda standaard.", "forms": [ { "form": "باکو", "tags": [ "Jawi" ] } ], "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "adj", "pos_title": "Kata sifat", "senses": [ { "glosses": [ "Ditetapkan secara rasmi; piawai." ] }, { "categories": [ "ms:Linguistik" ], "glosses": [ "Ditetapkan secara rasmi; piawai.", "Berkenaan sistem bahasa yang ditetapkan rasmi oleh pihak atasan." ], "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "other": "ba·ku", "raw_tags": [ "Kamus Dewan" ] }, { "ipa": "/baku/" }, { "rhymes": "-aku" }, { "rhymes": "-ku" }, { "rhymes": "-u" } ], "word": "baku" }
Download raw JSONL data for baku meaning in Bahasa Melayu (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bahasa Melayu dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-16 from the mswiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.